Τούρκικα λαϊκά παραμύθια

Τύπος: Βιβλίο
Μεταφραστής: Ανδρεάδης, Ερμόλαος
Επιμελητής: Ανδρεάδης, Ερμόλαος
Εκδόσεις: Κάκτος
- Χρονολογία Έκδοσης: 2006
- Σελίδες: 397
- ISBN-13: 978-960-382-694-1
- Διαθεσιμότητα: **Αποστέλλεται κατόπιν παραγγελίας σε 2-4 ημέρες και εφόσον υπάρχει στον εκδότη
αρχική τιμή: 13.79 € τιμή βιβλιοχώρας: 12.41  
[..] Όπως και σεις θα διαπιστώσετε με το διάβασμα του βιβλίου, υπάρχει ομοιότητα των τούρκικων λαϊκών παραμυθιών με τα ελληνικά. Η τούρκικη λέξη "μασάλ" (παραμύθι) προέρχεται από την αραβική λέξη "μεσέλ" και πολιτογραφήθηκε στα τούρκικα. Σε κάποια μέρη της Ανατολής χρησιμοποιείται η αντίστοιχη λέξη "μετέλ" και "ματάλ", που μοιάζει με την ελληνική λέξη "μύθος". Ο Περτέβ Ναϊλί Μπορατάβ, που μάζεψε αυτά τα παραμύθια και χτένισε σπιθαμή με σπιθαμή την Ανατολή, θεωρείται ο πρώτος Τούρκος λαογράφος. Έγραψε άρθρα σε εφημερίδες και περιοδικά που αναφέρονται στον τουρκικό λαϊκό πολιτισμό. [...] (από τον πρόλογο του βιβλίου)
ISBN13: 978-960-382-694-1
Εκδότης: Κάκτος
Χρονολογία Έκδοσης: 2006
Σελίδες: 397
Εξώφυλλο: Σκληρό εξώφυλλο
Σχήμα: 18χ12
Διαθεσιμότητα: Κυκλοφορεί
Βάρος: 464 γραμμάρια
Είδος: Βιβλίο
Αρχική Γλώσσα: τουρκικά
Σειρά: Γράμματα - Επιστήμες - Τέχνες - Βιβλία για Ανθρώπους