Ο λόγος της μετάφρασης

Ανθολόγιο σύγχρονων μεταφραστικών θεωριών Τύπος: Βιβλίο
Συγγραφέας:
Μεταφραστής: Γούτσος, Διονύσης
Επιμελητής: Γούτσος, Διονύσης
Εκδόσεις: Ελληνικά Γράμματα
- Χρονολογία Έκδοσης: Απρίλιος 2001
- Σελίδες: 323
- ISBN-13: 978-960-393-722-7
- Διαθεσιμότητα: Εξαντλημένο
αρχική τιμή: 20.41 € τιμή βιβλιοχώρας: 20.41  
Ο προβληματισμός για τη μετάφραση έχει κατακτήσει μία από τις πιο κεντρικές θέσεις στη σύγχρονη σκέψη, καθώς καταλαμβάνει το πεδίο όπου διασταυρώνονται ζητήματα που αφορούν στη γλώσσα, τον πολιτισμό, τη λογοτεχνία και την ιστορία. Το βιβλίο στοχεύει να φέρει σε επαφή το ελληνικό αναγνωστικό κοινό με το σύγχρονο μεταφραστικό λόγο, παρουσιάζοντας σε μετάφραση, με εκτενή εισαγωγή και σχόλια, δεκαεπτά δοκίμια, άρθρα και αποσπάσματα από βιβλία των σπουδαιοτέρων θεωρητικών της μετάφρασης στα τέλη του 20ού αιώνα. Ανθολογούνται δοκίμια των: Joanna Bankier, Lori Chamberlain, Itamar Even-Zohar, Theo Hermans, Romy Heylen, John Johnston, Edmund Keeley, Werner Koller, Andre Lefevere, Eugene A. Nida, Douglas Robinson, Dennis J. Schmidt, George Steiner, Lawrence Venuti. Οι περιοχές που καλύπτονται περιλαμβάνουν την ιστορία της δυτικής μεταφραστικής παράδοσης, τις γλωσσολογικές, δομιστικές και πολιτισμικές θεωρίες, τις ερμηνευτικές προσεγγίσεις και ένα ευρύ φάσμα των μεταμοντερνιστικών απόψεων για τη μετάφραση, καθώς και ένα επίμετρο για την ελληνική μεταφραστική θεωρία και πράξη. Το βιβλίο απευθύνεται σε μεταφραστές και μεταφρασεολόγους, κριτικούς και θεωρητικούς της λογοτεχνίας, σπουδαστές και μελετητές της γλωσσολογίας, της φιλοσοφίας, της συγκριτικής λογοτεχνίας, της ιστορίας της σκέψης και της επιστημολογίας.
ISBN13: 978-960-393-722-7
Συγγραφέας: Συλλογικό έργο
Εκδότης: Ελληνικά Γράμματα
Χρονολογία Έκδοσης: Απρίλιος 2001
Σελίδες: 323
Εξώφυλλο: Μαλακό εξώφυλλο
Σχήμα: 24χ17
Διαθεσιμότητα: Εξαντλημένο
Είδος: Βιβλίο